You are here

Ik wil uw certificaat van onderzoek/Rijnpatent/vaarbewijs/ radardiploma/vaartijdenboek/dienstboekje/olieafgifteboek/ losverklaring/bunkerverklaring/meetbrief/zendmachtiging zien.

Dutch: 

Ik wil uw certificaat van onderzoek/Rijnpatent/vaarbewijs/ radardiploma/vaartijdenboek/dienstboekje/olieafgifteboek/ losverklaring/bunkerverklaring/meetbrief/zendmachtiging zien.

English: 

I want to see your certificate of class/rhine license/sailing license/radar license/sailinghours administration/seamansbook/oilrecordbook/ discharge report/bunkercertificate/rating certificate/radio licence. 

German: 

Ich möchte Ihr Schiffsattest/Rheinpatent/Schifferpatent/Radarpatent/ Fahrzeitenbuch/Schifferdienstbuch/Ölabgabebuch/  Ihre Entladebescheinigung/ Bunkererklärung/Messbrief-Eichbuch/Funkerlaubnis sehen.

French: 

Je voudrais voir votre certificat de visite/ patente du Rhin/certificat de capacité (de conduite des bateaux de commerce)/diplôme radar/livre de bord/livret de service/carnet de contrôle des huiles usées/ attestation de déchargement/justificatif d’approvisionnement en gazole/certificat de jauge/license radio. 

Categories: 
Romanian: 
Eu doresc sa vad Certificatul Navei/Brevetul de Rhein/Brevetul de Capitan/Brevetul de Operator Radar/Jurnalul de Bord/Carnetele de Serviciu/Cartea de Predare a Uleiurilor/Certificatul de Descarcare/Declaratia de Buncheraj/Certificatul de Calibrare- Cartea de Calibrare/Permisiunea de Radio (Marifon Certificat).
Polish: 
Chcę zobaczyć wasze świadectwo klasy statku/ licencję na żeglugę po Renie/ patent żeglarski/ świadectwo operatora radarowego/ administrację godzinami żeglugi/ książeczkę marynarza/ książkę zapisów olejowych/ raport z wyładunku/ certyfikat bunkrowy / świadectwo pomiarowe/ patent radiooperatora.
Latvian: 
Es gribu redzēt jūsu apskates sertifikātu/Reinas patentu/ kuģošanas licenci/radara diplomu/kuģošanas grāmatu/servisa grāmatiņu/naftas uzskaites grāmatu/izkraušanas apliecinājumu/ bunkurēšanas deklarāciju/tonnāžas sertifikātu/radio licenci.