Hier havendienst Terneuzen, voor de scheepvaart ter hoogte van brug Sluiskil, de brug Sluiskil gaat draaien voor een afvarende zeevaart, de afvaart moet wachten of door de zijoverspanning, let op de beperkte hoogte van zes meter dertig.
Here is Havendienst Terneuzen. For all ships in the vicinity of Sluiskil Bridge, Sluiskil bridge will open for a downstream seaship, all downstream ships need to wait or use the sidespan. Please be aware of the reduced hight of six point thirty metres.
Hier Hafendienst(amt) Terneuzen, für die Schifffahrt an der Brücke Sluiskil, die Brücke Sluiskil dreht für ein talfahrendes Seeschiff, die Talfahrt soll warten oder durch die Seitendurchfahrt achten Sie auf die begrenzte Höhe von sechs Metern dreißig.
Ici, les Services du port de Terneuzen, pour la navigation à la hauteur du pont de Sluiskil, le pont de Sluiskil va tourner/s’ouvrir pour un cargo (maritime) avalant, les bateaux avalants doivent attendre ou prendre la passe de côté, faites attention à la hauteur limitée de six mètres trente.