X, we gaan vastmaken in de sluis. We moeten zo ver mogelijk naar voren, tot vlak voor de deur/tot één meter afstand tot het schip voor ons. We passen wel/niet tussen het schip voor ons en de muur.
X, we are going alongside in the lock. We are going ahead as far as possible, close to the gate/one meter distance to the ship ahead of us. There is/there is not enough space between the ship in front of us and the wall.
X, wir machen in der Schleuse fest. Wir müssen soweit wie möglich nach vorne, sehr nah am Tor/bis zu einem Meter Abstand vom Schiff vor uns. Es gibt genügend Raum/es gibt zu wenig Raum zwischen dem Schiff vor uns und die Mauer.
X, on va s’amarrer dans l’écluse. Il faut avancer le plus loin possible, jusque tout près de la porte/jusqu’à un mètre de distance du bateau devant nous. Il y a assez/ Il n’y a pas assez d’espace entre le bateau devant nous et le mur.