Bedoelt u dat wij… ?
Meinen Sie, daß wir… ?
Vous voulez dire que nous… ?
Do you mean that we… ?
Kunt u wat langzamer spreken?
Bite können Sie etwas langsamer sprechen?
Pourriez-vous parler plus lentement, s’il vous plaît?
Can you speak more slowly please?
Kunt u het nog een keer herhalen?
Bitte können Sie das wiederholen?
Vous pouvez répéter, s’il vous plaît?
Can you repeat please?
Ik heb het niet begrepen.
Ich habe es nicht verstanden.
Je ne l’ai pas compris.
I did not understand.
Wij weten niet of…
Wir wissen nicht, ob…
Nous ne savons pas si…
We don’t know whether…
Dat komt goed uit.
Das trifft sich gut.
C’est bien./Ça tombe bien.
That’s okay.
Dat is niet zo mooi.
Das sieht nicht gut aus.
Ce n’est pas bien du tout.
That’s not so nice.
Alleen kan ik helaas niet…
Nur kann ich leider nicht…
Malheureusement, je ne peux pas…
Unfortunately I can’t…
Er is hulp onderweg, wij komen snel naar u toe.
Hilfe ist unterwegs, wir kommen schnell zu Ihnen.
Les secours sont en route, ils vont arriver rapidement.
Help is at hand, we come to you.
We hebben dringend een dokter/ambulance/brandweer/politie nodig.
Wir brauchen sofort einen Arzt/Krankenwagen/die Feuerwehr/die Polizei.
Il nous faut d’urgence un médecin/une ambulance/les pompiers/la police. (les pompiers zorgen in Frankrijk ook voor gewonden- en ziekenvervoer)
We immediately need a doctor/ambulance/fire brigade/police.