U moet bij/tussen de derde bolder en de tweede trap precies voor de loods liggen.
German:
Sie müssen bei/zwischen dem dritten Poller und der zweiten Treppe genau vor der Halle liegen.
French:
Vous devez vous amarrer entre le troisième bollard et la deuxième échelle, juste devant l’entrepôt/le hangar. (een ladder = une échelle; trap met treden = un escalier)
English:
You have to berth at/between the third bollard and the second stair, right in front of the warehouse.
Polish:
Musicie zacumować przy/pomiędzy trzecim polerem i drugimi schodami, naprzeciw magazynu.
Romanian:
Ar trebui la/ intre a trei-a Binta si a doua Treapta exact in fata Halei sa stati.